کتاب کا نام:-شیکسپیئر کی کہانیاں
ترجمہ:-سردار احمد
شیکسپیئر کی کہانیاں کتاب بنیادی طور پر شیکسپیئر کی بہترین کہانیوں کا اردوترجمہ کی صورت میں مجموعہ پیش کیا گیا ہے۔کہانیوں کے مترجم جناب سردار احمد صاحب نے بڑی خوبصورتی سے ولیم شیکسپیئر کی کہانیوں کا اردو ترجمہ کیا ہے۔
ولیم شیکسپیئر ایک نام ور بہترین ڈرامہ نگار اور شاعر تھے۔ان کا تعلق انگلینڈ سے تھا۔کہاجاتا ہے کہ دنیامیں ابھی تک ان کہانیوں کا نعم البدل نہیں آسکا یا ان کہانیوں کی شہرت ختم نہں ہوسکی۔اپنے تخیل کو ایسی ترتیب دے کر لکھنا کہ پڑھنے والا ان کے الفاظ کو کہانی کی بجائے اپنے سامنے یہ واقعات ہوتے محسوس کرتا ہے۔
اس کتاب میں ولیم شیکسپیئر کی چھ بہترین کہانیاں شامل تھیں جس کو پڑھ کر میرا پرانے دور کے ادب کے ساتھ لگاؤمزید بڑھ گیا ہے۔کیونکہ میں اردو مواد ہی پڑھتا،سنتا اور لکھتا ہوں تو اس لیے میرا انگریزی مواد سے جوڑ کم ہی رہا ہےیا یوں کہا لیں کہ مغرب کے ادب سے میں دور رہا ہوں لیکن سردار احمد صاحب کی اس بہترین کاوش میں میرے لیے بہت کچھ سیکھنے کو ملا۔
اس کتاب میں درج ذیل کہانیاں شامل ہیں
- وینس کا سوداگر
- اوتھیلو
- ہیملٹ
- میکبتھ
- کنگ لیئر
- رومیو اور جولیٹ
جس طرح شیکسپیئر نے ان کہانیاں میں ترتیب دی شاید ہی کوئی لکھاری اس طرح کہانیوں بیان اور سمیٹ سکے۔ادب سے لگاؤرکھنے والے احباب ضرور اس کتاب کو پڑھیں۔
ایک تبصرہ شائع کریں